Gentleman Party!
ESP - Por fin puedo enseñaros la fiesta completa! Qué locura de días, entre horneado, decoración, los niños, el trabajo, la casa...bueno, ya os lo imagináis.
Decidí hacer un mini rincón dulce ya que no éramos muchos, aunque la tarta era para unas 30 personas!
Quería un diseño clásico pero con toques modernos. Una base de marrón chocolate y beige, tipografía clásica y el toque moderno del turquesa y el chevron.
Diseñé una guirnalda con picos (me encantan como quedan!) y las adorné con unos abanicos de periódico. También quería hacer un cartel colgante, para el cual utilicé un poco de hilo rústico y unos palillos largos.
Los dulces fueron sencillitos, galletas con formas variadas (sombreros, bigotes, pajaritas, corbatas) y cupcakes de vainilla coloreados de turquesa y cobertura de chocolate. La tarta era de chocolate y vainilla por dentro, con relleno de mermelada de frambuesas y natilla (si no lo habéis probado, lo recomiendo) y recubierta de buttercream.
Para adornar, y para los más golosos, peladillas en los tonos de la fiesta, malteses y puros de chocolate. Y para llevarse a casa unas galletitas de mantequilla con fondant, con el texto en relieve "40 & 1/2).
Espero que os guste!!!
ENG - I can finally show you the complete party! It's been a few crazy days, baking, decorating, kids, work, home.. well, you can imagine.
I decided to make a small sweet corner because we weren't that many. Although I must confess the cake could feed almost 30 people!
I wanted a classic design but with a modern twist, so I used a chocolate brown base and classic font and spiced it up with the turquoise and chevron pattern.
I designed the simple yet lovely banner and covered the ends with 2 newspaper' fans. So easy to make!
I also wanted to make a hanging sign, so I used 2 long toothsticks to create that effect.
Sweets were really simple: various shapes of butter cookies (hats, ties, moustaches), vanilla cupcakes with chocolate topping (they were turquoise inside) and the cake. This cake was delicious, or at least that's what everyone told me. Chocolate and vanilla layers, flavoured with vanilla custard and raspberry jam and a touch of rum, covered in vanilla buttercream.
For decoration purpose, and for those with a sweet tooth I placed some chocolate balls and sugar covered almonds in beautiful glass jars.
As a gift, I baked some extra cookies with the "40 & 1/2" engraved on top. I hope you like it!
Gentleman Party 40 & 1/2
ESP - Hoy Javi cumple 40 años! (quien lo diría) y hace unas semanas Alejandro cumplió su primer medio año de vida, así que se me ha ocurrido hacer una mini fiesta para padre e hijo y tener la excusa perfecta para usar unos sellos de bigotes que compré y una temática que me encanta, Little Gentleman. (Porque no nos olvidemos que mi niño tendrá que compartir sus cumples con Daniela, así que esta es su única oportunidad de tener algo masculino.. jeje).
Ya he adelantado parte de la decoración (será algo sencillito) y el horneado de galletas. También he hecho algunas compritas por internet, espero que llegue todo, ya que aún espero algunas cosas.
Y esta tarde toca hornear y hornear. En breve os contaré como ha ido todo!
Os dejo con la invitación y algunas de las compras.
ENG - Today is Javi's 40th birthday (I can not believe it!) and a few weeks ago Alejandro turned 1/2 year old ;) So I thought of throwing a father-son party to celebrate, and the perfect excuse to do a gentleman party and use those cute moustache stamps I bought. This is really his last chance of celebrating a boyish party, since from now on he will be sharing birthdays with Daniela.
So I already started decorating, baking cookies and did some online shopping.
And this afternoon there's more baking and baking. In a few days I will let you know how it all went. Here's the invitation design and some of my purchases.
Ya he adelantado parte de la decoración (será algo sencillito) y el horneado de galletas. También he hecho algunas compritas por internet, espero que llegue todo, ya que aún espero algunas cosas.
Y esta tarde toca hornear y hornear. En breve os contaré como ha ido todo!
Os dejo con la invitación y algunas de las compras.
ENG - Today is Javi's 40th birthday (I can not believe it!) and a few weeks ago Alejandro turned 1/2 year old ;) So I thought of throwing a father-son party to celebrate, and the perfect excuse to do a gentleman party and use those cute moustache stamps I bought. This is really his last chance of celebrating a boyish party, since from now on he will be sharing birthdays with Daniela.
So I already started decorating, baking cookies and did some online shopping.
And this afternoon there's more baking and baking. In a few days I will let you know how it all went. Here's the invitation design and some of my purchases.
Nuestro Belén
ESP - Este año, además de estrenar calendario de adviento (ver aquí) también estrenamos Belén. Quería una versión infantil, y a ser posible que no se pudiera romper facilmente, así que estoy muy contenta con este que encontré en la tienda Tiger (mi nueva favorita para los que no tenemos un Ikea).
Vosotros también tenéis Belén en casa? O solo árbol de Navidad?
Nuestro Calendario de Adviento / Our Advent Calendar
ESP - Este es el primer año que hago un calendario de Adviento. No era una costumbre en mi casa, y me parece muy interesante, sobre todo para los peques. Ahora que Daniela ya participa en las actividades, es muy bonito ver su carita de sorpresa al abrir los papelitos.
Tenía miles de ideas para hacerlo, pero muy poco tiempo y recursos, no pude ir ni de tiendas para comprar cositas, así que me apañé con lo que tenía por casa. Me acordé de estos moldes de magdalenas que sabía que no usaría, porque aunque el color es bonito, no son los mejores a la hora de hornear cupcakes. Imprimí los números, y con ayuda de mi troquel y un poco de washi tape pegué los moldes a la pared con celo doble cara. Esos papelitos que véis en las fotos son las actividades. Decidí no poner chuches en el calendario, ya que Daniela es bastante golosa normalmente.
Nuestra primera actividad navideña fué la de hornear galletas, y desde entonces hemos hecho dibujos navideños y hemos colgado su bota navideña.
Me gustaría que compartierais algunas de las actividades que se pueden hacer, sobre todo con los más pequeños. Porque al principio, reconozco que estaba un poco perdida ;)
ENG - This is the first time I make an Advent Calendar. We didn't put one in my house when I was little, but I think it's great when you have kids. Now that Daniela understands and participates in the activities, it's so nice to see her face when we open the little papers.
I had many ideas and inspiration, but so little time I couldn't even go shopping for accesories. So I decided to make one with things I found at home. I remembered about this cupcakers liners, that although I love the colour, I know they're not good for baking. I printed the numbers, and with a punch and some washi tape I came up with this. The little papers you see contain the activities. I decided not to put any treats in it as Daniela is already too keen on chocolate as it is.
I'd love for you to share some of the activities you put, especially for the little ones, because I must admit I was a little lost at first ;)
Horneando Galletas de Jengibre con Daniela + Resultado sorteo navideño!
ESP - Ayer "oficialmente" comenzó la Navidad en mi casa, y pude hacer algo que hacía tiempo tenía en mente. Como ya sabéis, me encanta hornear, aunque reconozco que lo hago un poco a ojo, y jamás llegaré al nivel de tantas blogueras amigas, pero eso no quita que me guste meterme en la cocina, poner musiquita y desconectar de todo.
Y ayer por fin pude hacer partícipe a Daniela de esta actividad, y como podéis ver en las fotos, se involucró en cada tarea asignada y se lo pasó muy bien.
La parte de mezclar los ingredientes la hice yo, y me costó un montón trabajar la mantequilla (hacía tanto frío!!). Una vez formada la masa la dejé en la nevera 1/2 hora (lo recomendado es 1 hora, pero ya era tarde y con niños no podía permitírmelo).
Primero estiramos la masa con el rodillo. Elegimos el cortador de galletas (a Daniela le gustaban especialmente los hombrecitos de jengibre y la ardilla) y cortamos las galletas. Las ponemos en la bandeja del horno y después de 15 minutos aproximadamente ya podemos sacarlas, dejarlas enfriar y comerlas!!! (La receta entera con el paso a paso la podéis ver aquí, que es la que uso desde hace unos años).
No estaba segura si le iba a gustar el sabor, pero me alegré mucho cuando ví que sí. Como ya comenté en el post original, cambié las cantidades de las especias para que no tuvieran un sabor tan fuerte. Esta es la receta en la cual me inspiré.
Enhorabuena mayi, Mariantxu y Patchades!!!!
Sois las ganadoras de las etiquetas digitales navideñas. Un único ganador me parecía muy poco... así que he decidido que fueran 3! En breve me pondré en contacto para enviaros las etiquetas y que me digáis los nombres a poner.
El resultado del sorteo lo podéis ver aquí
ENG - Yesterday Christmas "oficially" started in my house and I finally could do something I had been dreaming of for a long time. As you all know, I love baking, and although I'll never be as good as other friend bloggers, I still like getting in the kitchen, putting on some music and disconnecting for a little while.
And yesterday I could finally do it with a special little helper, Daniela. As you can see in the photos, she became very involved with every task she was given and enjoyed it a lot.
The mixing of ingredientes I did myself, had a bit of a hard time with the butter mixing, it was so cold I could not get it to mix properly. Once the dough was done, I let it rest in the fridge for 1/2 hour aprox. One hour is recommended but I was running out of time. (You know, life with 2 kids.. haha )
First she rolled the dough. Then she chose the cookie cutters (she especially loved the little gingerbread men and the squirrel. We cut the cookies, placed them in the baking tray, baked them for about 15 minutes aproximately and after letting the cool off we tried them!!!
You can see the step by step recipe in this post. I have used this recipe for the last couple of years and I quite like it.
I wasn't sure if Daniela would like the taste, but I was pleasantly surprised when she did. I did change the original amounts of spices so it wouldn't be so strong. This is the recipe I was inspired on.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)